Lirik dan Terjemahan Baechigi (배치기) (feat. Punch) – Fly With The Wind (바람에 날려) (School 2015 OST)


Hangul
무웅 랩〉 나 혼자서만 떠다닌다 내 주위는 다 떠나간다
하나둘씩 비어가는 빈자리를 멍하니 손놓고 바라봤던 날 탓한다
침묵하는 것이 익숙하고 편해졌어 들어 줄 리 만무한 소리 없는 아우성
서서히 멀어져 간 채 고립되어져 갔어 이젠 다 떠나버린 나 혼자 남은 섬
더디게 돌아가는 시간을 재촉해 보는 거 밖에 할 수 있는 게 내겐 많지 않은 걸
참아내고 나면 알아는 줄런지 괜찮다고 따스하게 말해줄 누군가

너의 두 눈을 보며 눈물이 넘실거려 외로운 밤이 오면
바람에 날려 어디론가 떠나가 볼까
너의 옆에 있어줄게

바람 한점 통하지 않은 곳 속에 갇혀 익숙한 외로움을 삼키고
어릴 적 그렸던 동화는 잿빛들로 물들어 기억 저편의 뒤안길로 사라져 가네
난 나지막한 목소리로 불러봤자 소용없어 또 넋을 잃어
가벼운 웃음조차 내게 허락하지 않는 이곳으로 데려왔네
가혹한 세상은 나 혼자의 몫이 되어버린 슬픔과 작은 기쁨조차 나눌 일 없는 공간
행복은 벼랑 끝 처량한 꽃 한 송이처럼 손을 뻗기엔 두려워 멈춘 내 발걸음 마음 둘 곳 하나 없어
또 정처 없이 떠돌며 매서운 추위 속에 여민 옷깃 기나긴 적막 끝엔 기다리고 있을까 상처투성이 내 두 손을 잡아줄 누군가

너의 두 눈을보며 눈물이 넘실거려 외로운 밤이 오면
바람에 날려 어디론가 떠나가 볼까
너의 옆에 있어줄게
다 알아 너의 아픈 상처 난 너의 피난처
무너지는 너에겐 내가 필요해 아직 못다 핀 꽃으로
지는 건 슬프잖니 내일도 넌 다시 피어나

뻔한 몇 글자의 말로는 위로 못해 잠깐의 mellow
도 없는 퍽퍽한 이 현실에 갇힌 내게 한 모금의 물을 줘
아무도 들어주지 않는 내 바람만 그저 스치듯 날린다

Romanization
na honjaseoman tteodaninda nae juwineun da tteonaganda
hanadulssik bieoganeun binjarireul meonghani sonnohgo barabwassdeon nal tashanda
chimmukhaneun geosi iksukhago pyeonhaejyeosseo deureo jul ri manmuhan sori eopsneun auseong
seoseohi meoreojyeo gan chae goripdoeeojyeo gasseo ijen da tteonabeorin na honja nameun seom
deodige doraganeun siganeul jaechokhae boneun geo bakke hal su issneun ge naegen manhji anheun geol
chamanaego namyeon araneun julleonji gwaenchanhdago ttaseuhage malhaejul nugunga

neoui du nuneul bomyeo nunmuri neomsilgeoryeo oeroun bami omyeon
barame nallyeo eodironga tteonaga bolkka
neoui yeope isseojulge

baram hanjeom tonghaji anheun got soge gathyeo iksukhan oeroumeul samkigo
eoril jeok geuryeossdeon donghwaneun jaesbiccdeullo muldeureo gieok jeopyeonui dwiangillo sarajyeo gane
nan najimakhan moksoriro bulleobwassja soyongeopseo tto neokseul ilheo
gabyeoun useumjocha naege heorakhaji anhneun igoseuro deryeowassne
gahokhan sesangeun na honjaui moksi doeeobeorin seulpeumgwa jageun gippeumjocha nanul il eopsneun gonggan
haengbogeun byeorang kkeut cheoryanghan kkot han songicheoreom soneul ppeotgien duryeowo meomchun nae balgeoreum maeum dul got hana eopseo
tto jeongcheo eopsi tteodolmyeo maeseoun chuwi soge yeomin osgit ginagin jeokmak kkeuten gidarigo isseulkka sangcheotuseongi nae du soneul jabajul nugunga

neoui du nuneulbomyeo nunmuri neomsilgeoryeo oeroun bami omyeon
barame nallyeo eodironga tteonaga bolkka
neoui yeope isseojulge
da ara neoui apeun sangcheo nan neoui pinancheo
muneojineun neoegen naega piryohae ajik mosda pin kkocceuro
jineun geon seulpeujanhni naeildo neon dasi pieona

ppeonhan myeot geuljaui malloneun wiro moshae jamkkanui mellow
do eopsneun peokpeokhan i hyeonsire gathin naege han mogeumui mureul jwo
amudo deureojuji anhneun nae baramman geujeo seuchideut nallinda

English
I’m floating around alone
Everyone around me is leaving
Seats are emptying one by one
I blame myself for just watching
I’m used to being silent, it’s more comfortable
There’s no way anyone would listen to me
Slowly getting farther away and isolated
Now everyone has left, I’m a lonely island
I have nothing else to do but rush time that is passing slowly
If I hold it in, will they recognize it?
Will someone warmly tell me it’s alright?

When I look into your eyes, tears are about to fall down
When the lonely night comes
Should I fly in the wind, go somewhere?
I will stay by your side

Trapped in a place with no wind
I swallow in the familiar loneliness
The fairy tales I’ve drawn as a child get colored with gray
Disappearing behind the memories
Even if I call out with a small voice, there’s no use, I’m losing it again
They brought me here, where not even light laughter is allowed
This cruel world became something I have to handle alone
A space where you can’t share sadness or the smallest joys
Happiness is like a weak flower at the edge of a cliff
I’m scared to hold out my hand, my steps have stopped, there’s no place to rest
Wandering around without a plan
Fixing my clothes in this cruel cold
Will scars be waiting for me at the end of this darkness?
Or will someone hold my hand?

When I look into your eyes, tears are about to fall down
When the lonely night comes
Should I fly in the wind, go somewhere?
I will stay by your side

I know your painful scars, I’m your fortress
You need me when you’re breaking down
It’s too sad to wither as a flower yet unblossomed
Tomorrow, you will blossom again

Can’t comfort me with typical words
I’m trapped in this reality that has no mellow moments
Give me a drink of water
My hopes that no one listens to
Are just passing by

Bahasa Indonesia
Aku terapung di sekitar sendirian
Semua orang di sekitarku pergi
Kursi kosong satu persatu
Aku menyalahkan diriku sendiri karena hanya menonton
Aku sudah terbiasa untuk diam, itu lebih nyaman
Tidak ada cara orang akan mendengarkanku
Perlahan-lahan semakin jauh dan terisolasi
Sekarang semua orang telah pergi, aku sebuah pulau kesepian
Aku tidak punya apapun lagi yang harus dilakukan, tapi desakan waktu berlalu secara perlahan
Jika aku menahannya, akankah mereka menyadarinya?
Akankah ada seseorang dengan hangat mengatakan padaku itu baik-baik saja?

Ketika aku melihat matamu, air mata yang akan jatuh
Ketika kesepian malam datang
Haruskah aku terbang di atas angin, pergi ke suatu tempat?
Aku akan tinggal di sisimu

Terjebak di tempat tanpa angin
Aku ditelan dalam kesepian biasanya
Dongeng yang aku tertarik sewaktu mulai berwarna abu-abu
Menghilang di balik kenangan
Bahkan jika aku memanggil dengan suara yang halus, tidak ada gunanya, aku kehilangannya lagi
Mereka membawaku ke sini, di mana bahkan tidak tertawa lirih diizinkan
Dunia yang kejam ini menjadi sesuatu yang harus aku tangani sendirian
Sebuah ruang di mana kamu tidak dapat berbagi kesedihan atau kebahagiaan terkecil
Kebahagiaan adalah seperti bunga yang layu di tepi tebing
Aku takut untuk mengulurkan tanganku, langkahku telah berhenti, tidak ada tempat untuk beristirahat
Berkeliaran tanpa rencana
Memasang pakaianku dalam dingin yang kejam ini
Akankah bekas luka akan menungguku di akhir kegelapan ini?
Atau akan seseorang memegang tanganku?

Ketika aku melihat matamu, air mata yang akan jatuh
Ketika kesepian malam datang
Haruskah aku terbang di atas angin, pergi ke suatu tempat?
Aku akan tinggal di sisimu

Aku tahu bekas luka yang menyakitkanmu, aku pertahananmu
Kamu membutuhkanku ketika kamu jatuh
Terlalu menyedihkan untuk layu ketika bunga masih belum mekar
Besok, kamu akan mekar lagi

Tidak bisa menenangkanku dengan kata-kata khusus
Aku terperangkap dalam realitas yang tidak memiliki saat-saat meredakan
Beri aku air minum
Harapanku yang tidak ada seorang pun mendengarnya
Hanya berlalu

Hangul by: music daum
Romanzed by: iLyricsBuzz
English by: popgasa
Bahasa by: thecherrya

Post a Comment