Lirik dan Terjemahan Super Junior D&E – Growing Pains (너도 나만큼)


Hangul
차가운 이 밤거리도
가슴 아픈 발걸음도
언젠가는 지나가겠지
미치도록 우리 사랑했던 기억들도
다 천천히 흘러 떠내려가
시간에 못 이겨 잊혀지겠지 (잊혀지겠지)
닫혀버린 너의 마음속으로 찾아가 봐도
아무도 없는 이 방에서
이미 깨져버린 우리의 모습을
발견해서 아파서

그래도 너는 나만큼 더 아프지 않길
매일 바래 수없이도
너는 나만큼 기억하지 않길
나보다 괜찮길 바래 (Oh 오늘 내일도)

너로 꽉 찼던 생각들조차
귀찮단 듯이 나를 밀어내
시계바늘들을 쫓아 시간 따라
따라가다 떠나가는 너를 발견해
지금 나는 너무 급해
넌 달려가는 급행
Express처럼 매일 발걸음을 보채
(추억에 굴복해)
이젠 우리들은 그저 낙서 가득한
낡아 버린 공책

잃어버린 나의 기억 속으로 찾아가 봐도
이젠 널 볼 수가 없어서
이미 사라져버린 우리의 시간을
발견해서 아파서 (너무 아파서)

그래도 너는 나만큼 더 아프지 않길
매일 바래 수없이도
너는 나만큼 기억하지 않길
나보다 괜찮길 바래 (Oh 오늘 내일도)

One Two Three Four Five (오늘도 내려놔)
잊혀 지나봐 (잘 보이지 않아)
Five Four Three Two One 시간이 다 됐나 봐

그래도 너는 나만큼 더 아프지 않길
매일 바래 수없이도
너는 나만큼 기억하지 않길
나보다 괜찮길 바래 (Oh 오늘 내일도)

Romanization
chagaun i bamgeorido
gaseum apeun balgeoreumdo
eonjenganeun jinagagetji
michidorok uri saranghaetdeon gieokdeuldo
da cheoncheonhi heulleo tteonaeryeoga
sigane mot igyeo ityeojigetji (ityeojigetji)
datyeobeorin neoui maeumsogeuro chajaga bwado
amudo eomneun i bangeseo
imi kkaejyeobeorin uriui moseubeul
balgyeonhaeseo apaseo

geuraedo neoneun namankeum deo apeuji ankil
maeil barae sueopsido
neoneun namankeum gieokhaji ankil
naboda gwaenchankil barae (Oh oneul naeildo)

neoro kkwak chatdeon saenggakdeuljocha
gwichantan deusi nareul mireonae
sigyebaneuldeureul jjocha sigan ttara
ttaragada tteonaganeun neoreul balgyeonhae
jigeum naneun neomu geuphae
neon dallyeoganeun geuphaeng
Express-cheoreom maeil balgeoreumeul bochae
(chueoge gulbokhae)
ijen urideureun geujeo nakseo gadeukhan
nalka beorin gongchaek

irheobeorin naui gieok sogeuro chajaga bwado
ijen neol bol suga eopseoseo
imi sarajyeobeorin uriui siganeul
balgyeonhaeseo apaseo (neomu apaseo)

geuraedo neoneun namankeum deo apeuji ankil
maeil barae sueopsido
neoneun namankeum gieokhaji ankil
naboda gwaenchankil barae (Oh oneul naeildo)

One Two Three Four Five (oneuldo naeryeonwa)
ityeo jinabwa (jal boiji anha)
Five Four Three Two One sigani da dwaetna bwa

geuraedo neoneun namankeum deo apeuji ankil
maeil barae sueopsido
neoneun namankeum gieokhaji ankil
naboda gwaenchankil barae (Oh oneul naeildo)

English
This cold night street
These heartbreaking footsteps
Some day, it’ll all pass
Memories of us crazily in love
It will slowly flow down
Forgotten with time
(Forgotten)

I tried going into your closed heart
But in this empty room
I discovered ourselves already broken
So it hurts

But I hope you aren’t hurting as much as me
I hope for this every day, countlessly
I hope you won’t remember as much as I do
I hope you’re better than me (oh today and tomorrow)

My thoughts that were filled with you
Even those thoughts push me away as if they’re irritated
I chase after the clock hands, chase after time
But there, I discovered you leaving
I’m in a rush and you’re in a hurry to leave
Like an express train, my footsteps are rushed every day
(Surrendered to the memories)
Now we’re like an old and worn notebook filled with scribbles

I tried going into my lost memories
But now I can’t see you
I discovered ourselves already disappeared
So it hurts (it hurts so much)

One Two Three Four Five (I put it all down today)
I guess I’m forgetting (I can’t really see you)
Five Four Three Two One, I think time is up

Bahasa Indonesia
Jalanan malam yang dingin ini
Langkah yang memilukan ini
Suatu hari, itu semua akan terlewati
Kenangan kita yang gila dalam cinta
Perlahan-lahan akan bergulir jauh
Terlupakan bersama waktu
(Terlupakan)

Aku mencoba masuk ke hatimu yang tertutup
Tapi di ruang kosong ini
Aku menemukan diri kita sudah hancur
Jadilah ini menyakitkan

Tapi aku harap kamu tidak sakit separah aku
Aku berharap ini setiap hari, tak terhingga
Aku harap kamu tidak akan ingat sebanyak yang kulakukan
Aku harap kamu lebih baik dari aku (oh hari ini dan besok)

Pikiranku yang dipenuhi olehmu
Bahkan pikiran mendorongku pergi seolah-olah mereka jengkel
Aku mengejar jam, mengejar waktu
Tapi di sana, aku menemukanmu pergi
Aku tergesa-gesa dan kamu sedang terburu-buru untuk pergi
Seperti kereta ekspres, langkahku bergegas setiap hari
(Menyerah pada kenangan)
Sekarang kita seperti catatan tua dan usang penuh dengan coretan

Aku mencoba masuk ke dalam kenanganku yang hilang
Tapi sekarang aku tidak bisa melihatmu
Aku menemukan kita sendiri sudah menghilang
Jadilah ini menyakitkan (sangat menyakitkan)

Satu Dua Tiga Empat Lima (aku menghentikannya hari ini)
Kurasa aku lupa (aku tidak bisa benar-benar melihatmu)
Lima Empat Tiga Dua Satu, aku pikir waktu sudah berakhir

Hangul by: music daum
Romanized by: dragonshine
English by: popgasa
Bahasa by: TheCherryA

Post a Comment